We look into the life of Christa Englemeyer in relation to what the German Community and Food mean to her. Immigrating to Canada made her accustom to many of Canadian culture, but she still keeps certain German tradition close to her. Although, there are certain times where she would mix the two traditions, she shows that that is not any less German and that it is possible to mix two cultures and coincide with one another. With Christa and her husband Jim, they give a plethora of valuable information of German-Canadian culture and how they celebrate Christmas to just a regular dinner at home - here at London, Onatrio.
Approximate date. "Erklärung der abgekürzten Citate" at end of each volume."Register zur Band IV and V" by P. Haas and Creizenach was issued with Bd.5.
Illustrated with plates and table and contains several foldouts. Folger notes: Originally published, anonymously and without date (probably in 1530) under title: Hystoria nouellamente ritrouata di due nobili amanti ... Stampato in ... Venetia, per B. de Bendoni. cf. Passano, Novelliere italiani in prosa, 2. ed., pte. 1, p. 516-517.
Grampa sings a song for his grandson, Eli, on social media. Gramma set up the table beside Grampa with Eli's special blanket and some of his toys. Eli watches Grampa sing from afar on his IPad.